Giấu chân lẫn cật cho tài, mất ba miếng ấy nằm dài mà đo

Direct English translation

Hide your legs and your waist skillfully; lose those three grips and you will lie stretched out to be measured.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm trong đấu vật: phải khéo giữ thế, không để đối phương nắm được chân hoặc chỗ ngang lưng, nếu không sẽ dễ bị quật ngã. Dùng để nhắc người học biết cách phòng thủ những chỗ hiểm.
English explanation
This refers to a wrestling technique: one must protect the legs and waist so the opponent cannot seize them, otherwise defeat comes easily. It is used to advise wrestlers to guard their vulnerable points and keep a good defensive position.